2010年2月2日 星期二

英文不好?中文不好?(1)

以前當家教時,幾乎無一例外地,
在觀察完學生的學習問題後,
總是對家長說,
他某某科念不好,
問題出在國語(文)。

家長多半難以理解,
覺得「不是不會算嗎?」「不是背不起來嗎?」
家長們沒想到的是,
數學不會算,是因為題目看不懂。
自然科不會答,是因為題目看不懂。
文史地更不用說,全都是字,看了頭都昏了。

至於中小學生英文學不好,
那更是中文沒學好。
因為我們基本上不是長時間處在英文為主的生活環境,
所以學生要開始學第二外語,
對大部分人來說必然要依賴母語作為學習媒介。
當母語的使用都出現障礙時,
便很難在腦中建立起一套雙語對照系統。

這幾年我看高等教育界三不五時就罵學生英文素質低落,
動不動就想出一堆鬼點子要加強學生英文能力,
上台用英文講、報告用英文寫,
講台上的教授彆腳地講著菜英文,
台下學生不甘願地寫著破英文,
上下交相爛,爛爛相連到天邊。

真慶幸我在台大的時候還不需要看英檢成績,
也不需要用英文上台報告或寫作業,
更不需要聽連中文上課都上不好的教授用英文上課。
我就這麼英文素質低落到畢業,
想起來真是幸福... XD

沒有留言:

張貼留言